หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ


หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ

หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ

            หนุ่มตั้งกระทู้ตั้งข้อสังเกตหนัง The BFG หรือ หรือ The Big Friendly Giant ใช้คำฟุ่มเฟือย เพราะคำว่ายักษ์แสดงถึงความใหญ่ไม่ต้องมี Big มาขยาย เจออาจารย์อดัม เจ้าของภาษาไขข้อสงสัย กระจ่างแจ้ง งานนี้อาจมีเงิบ

            ยักษ์ใหญ่หัวใจหล่อ หรือ The BFG (Big Friendly Giant) บทประพันธ์อมตะของ Roald Dahl ที่ถูกนำมาสร้างเป็นภาพยนตร์โดยเป็นเรื่องราวการผจญภัยของสาวน้อย โซฟี่ กับยักษ์ใหญ่ใจดี ที่เมื่อดูจนจบแล้วก็ถือว่าเป็นภาพยนตร์อบอุ่นหัวใจอีกเรื่องหนึ่งเลยทีเดียว แต่ก็ไม่วาย บังเกิดเป็นดราม่าเล็ก ๆ เมื่อมีคนตั้งข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ภาษาอังกฤษในเรื่อง คือ The BFG (Big Friendly Giant) ที่แปลว่า ยักษ์ ตัวใหญ่อยู่แล้ว จึงไม่จำเป็นต้องใช้คำว่า Big มาขยาย เพราะเป็นการใช้คำฟุ่มเฟือย
            โดยเมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม 2559 คุณ iMember สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม ได้ ตั้งกระทู้ชื่อ "หนังดิสนีย์ เรื่องใหม่ The BFG เป็นการใช้ภาษาอังกฤษที่ผิด เพราะยักษ์มันใหญ่อยู่แล้ว ไม่ต้องใช้คำว่า Big มาขยายมันอีก" หลังจากนั้นก็มีคนเข้ามาถกเถียงกันมากมายเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษคำดัง กล่าว โดยมีคนเข้ามาอธิบายว่า Big ในที่นี้คือคำคุณศัพท์ ใช้ในการขยาย Giant ที่แปลว่า ยักษ์ แต่คุณ iMember ก็ยังคงเถียงต่อไป ว่าการทำแบบนี้เหมือนเป็นการใช้คำฟุ่มเฟือย คำว่ายักษ์มีความหมายว่าใหญ่อยู่แล้ว ไม่จำเป็นต้องเอาคำว่า Big มาขยายอีก

            แต่งานนี้เหมือนจะมีเงิบเล็กน้อยเมื่อ อ.อดัม ครูสอนภาษาอังกฤษชื่อดัง เจ้าของภาษา ได้ไขข้อสงสัยเกี่ยวกับเรื่องดังกล่าว โดยระบุว่า คำว่า Big ในที่นี้ ขยายคำว่า giant ซึ่งไม่ได้เป็นคำฟุ่มเฟือยเพราะยักษ์ ก็มีทั้งตัวเล็กและตัวใหญ่ เหมือนกับสุภาษิตไทยว่า "ยักษ์ใหญ่ ไล่ยักษ์เล็ก" ในภาษาไทยนั่นเอง และแนะนำว่าอย่าไปฟังเกรียนในพันทิป


หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ

            ต่อมา เจ้าของกระทู้ก็ได้แคปข้อความดังกล่าวแล้วระบุว่า อ.อดัม กำลังหลงประเด็น การอธิบายของอาจารย์นั้นถูกต้องแล้ว แต่เป็นถึงครูก็น่าจะมีความเมตตากับคนที่ยกปัญหาขึ้นมาถกมากกว่านี้ การมาแขวะคนที่เห็นต่างกับตนกว่าเกรียนแบบนี้ดูไม่เหมือนอาจารย์ที่น่าเคารพ เลย

หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ

            เรื่องนี้ทำเอาชาวเน็ตกุมขมับไปตาม ๆ กัน และมีหลายคนพูดว่า ขนาดเจ้าของภาษามาไขข้อข้องใจให้แล้วยังพูดแบบนี้ ก็ไม่รู้จะบอกว่าอย่างไรแล้ว

ภาพและข้อมูลจาก คุณ iMember สมาชิกเว็บไซต์พันทิปดอทคอม

เรื่องที่คุณอาจสนใจ
หนุ่มเถียงลั่นหนัง The BFG ใช้ภาษาผิด เจออาจารย์อดัมไขข้อสงสัย งานนี้อาจมีเงิบ อัปเดตล่าสุด 18 กรกฎาคม 2559 เวลา 15:06:33 35,743 อ่าน
TOP
x close