x close

Miss Granny หนังคุณย่าวัยใส ถูกรีเมคเป็นภาษาอังกฤษ-สเปน

Miss Granny

          Miss Granny ที่ถูกสร้างเป็นหนังไทย 20 ใหม่ ยูเทิร์นวัย หัวใจรีเทิร์น กำลังจะถูกรีเมคในฉบับภาษาอังกฤษและสเปน เตรียมเข้าฉายในปี 2018

          หลังประสบความสำเร็จอย่างสูงเมื่อปี 2014 หนังสัญชาติเกาหลีใต้อย่าง Miss Granny ก็ถูกนำไปรีเมคแล้ว 6 เวอร์ชั่น รวมถึงเวอร์ชั่นภาษาไทยอย่าง 20 ใหม่ ยูเทิร์นวัย หัวใจรีเทิร์น ที่กำลังจะเข้าฉายในเร็ว ๆ นี้ อย่างไรก็ตามดูเหมือนความแรงของ Miss Granny จะไปไกลมากกว่านั้น เพราะล่าสุด 6 พฤศจิกายน 2016 เว็บไซต์ The Hollywood Reporter รายงานว่า Miss Granny จะถูกรีเมคเป็นฉบับภาษาอังกฤษและภาษาสเปน ทำให้ตอนนี้ Miss Granny กลายเป็นหนังที่ถูกนำไปสร้างใหม่มากที่สุดในโลก
Miss Granny

          CJ Entertainment ของเกาหลีใต้ จะร่วมมือกับสตูดิโอฝั่งฮอลลีวูดอย่าง 34th Street Films ในการสร้าง Miss Granny ฉบับภาษาอังกฤษ และจะร่วมมือกับสตูดิโอจากเม็กซิโกอย่าง 3Pas Studios ในการสร้างฉบับภาษาสเปน โดยทั้งสองเรื่องอยู่ระหว่างการพัฒนาบทและคัดเลือกนักแสดง ก่อนที่หนังจะเข้าฉายจริงในปี 2018

Miss Granny

          Miss Granny ฉบับภาษาอังกฤษ จะเขียนบทโดย เมลิซซ่า ฟิเนลล์ (Melissa Finell) ส่วนฉบับภาษาสเปนจะมีกลุ่มเป้าหมายเป็นชาวลาตินอเมริกาในสหรัฐฯ รวมถึงในแถบอเมริกากลางและอเมริกาใต้ โดยก่อนหน้านี้ Miss Granny ถูกรีเมคมาแล้วในฉบับจีน, เวียดนาม, ไทย, อินโดนีเซีย, อินเดีย และญี่ปุ่น

Miss Granny

          สำหรับ Miss Granny เป็นเรื่องราวเกี่ยวกับคุณย่ารายหนึ่ง ที่ตื่นขึ้นมาแล้วพบว่าตัวเองกลายเป็นสาววัย 20 โดยเธอได้ก่อตั้งวงดนตรีร่วมกับหลานชาย เพื่อเติมเต็มความฝันในการเป็นนักร้องของตัวเอง ซึ่งหนังทำเงินในเกาหลีใต้ราว 51.74 ล้านดอลลาร์สหรัฐ ส่วนหนังเวอร์ชั่นไทยอย่าง 20 ใหม่ ยูเทิร์นวัย หัวใจรีเทิร์น กำลังจะเข้าฉายในวันที่ 24 พฤศจิกายน 2016

Miss Granny

ภาพจาก CJ Entertainment, เฟซบุ๊ก 20 ใหม่ ยูเทิร์นวัย หัวใจรีเทิร์น
เรื่องที่คุณอาจสนใจ
Miss Granny หนังคุณย่าวัยใส ถูกรีเมคเป็นภาษาอังกฤษ-สเปน อัปเดตล่าสุด 9 พฤศจิกายน 2559 เวลา 15:42:57 8,640 อ่าน
TOP